Palex is helping the Russian Children’s Fund to get internationally connected

April 25th, 2012 No comments

On March 26, 2012 Palex and Tomsk regional department of the Russian Children’s Fund signed a cooperation agreement. Under this agreement support will be provided to the Fund in the form of free-of-charge translations of any documents, notes or articles which may be needed for the Fund’s international work, together with revisions of any existing documents.
Read more…

Categories: en, live and work at Palex, Russia Tags:

Компания «Палекс» помогает Российскому детскому фонду устанавливать международные контакты

April 25th, 2012 No comments

26 марта 2012 года компания «Палекс» заключила Соглашение о сотрудничестве с Томским региональным отделением Российского детского фонда. В рамках этого соглашения фонду будет оказана поддержка в виде бесплатного перевода любых документов, заметок и статей, нужных для международной работы фонда, а также редакторской правки существующих документов.
Read more…

Categories: live and work at Palex, ru, Russia Tags:

10th Anniversary

April 20th, 2012 No comments


Как долго мы ждали праздника… отпуск, командировка, ремонт и обустройство нового офиса, переезд — все это отодвинуло юбилей на второй план и требовало незамедлительного исполнения. 22 февраля прошло в «праздничной обстановке», среди коробок и мешков. Тем не менее никто не забыл поздравить руководство компании и коллег со столь знаменательной датой. В силу сложившихся обстоятельств было принято решение перенести празднование на 31 марта—1 апреля.
Read more…

Categories: live and work at Palex, ru Tags:

Palex becomes a member of Independent Software Developers Forum (ISDEF)

April 4th, 2012 No comments

Palex has recently become a member of Independent Software Developers Forum (ISDEF).

The main purpose of the association is to support software development and distribution. ISDEF was founded in 2002 and currently has 483 members. To join the association, one needs to provide at least two letters of recommendation from other ISDEF members. ISDEF Board of administration considered our application and the letters of recommendation signed by ‘Fast Report’ and ‘Femida United States’ companies and has approved our membership on March 14, 2012.
Read more…

Categories: en, Russia Tags:

Компания «Палекс» стала членом ассоциации «Форум независимых разработчиков программного обеспечения»

April 3rd, 2012 No comments

Компания «Палекс» стала членом ассоциации «Форум независимых разработчиков программного обеспечения» (ISDEF). Основная цель ассоциации, образованной в 2002 году и насчитывающей на данный момент 483 члена, – содействовать совершенствованию процесса разработки и внедрения ПО. Вступить в ассоциацию может не каждый желающий. Для этого необходимо получить рекомендации от как минимум двух ее действующих членов. Нас рекомендовали компании Fast Report и Femida United States. Правление рассмотрело рекомендации активных членов ассоциации, нашу заявку и 14 марта 2012 года одобрило наше членство.

Read more…

Categories: ru, Russia Tags:

We’re 10!

March 2nd, 2012 No comments

It has been ten years since Pavel Koshak, our company’s managing director, decided to set up a “proper” translation agency. He picked the right time to act.

Back then Unicode had not yet carried the day and there were a host of regional coding practices. Macs did not understand files created on PCs and vice versa. Trados was only known to the most forward-thinking freelancers and the companies which used CAT tools (as they are now known) could be counted on the fingers of one hand. Localisation into the languages of the countries of the former Soviet Union was only just beginning and customers were happy to pay good money to companies with the technical expertise and ability to resolve the problems posed by coding differences, incompatible platforms and programmes, and so on.

Read more…

Categories: en, live and work at Palex Tags:

Масленица

March 1st, 2012 3 comments

Кто празднует Масленицу в семейном кругу, кто готовит блины на даче, ну, а мы решили поучаствовать в автомобильных кольцевых гонках по бездорожью. Участие не ограничилось простым прохождением трассы, компания «Палекс» выступила в качестве спонсора ежегодно проводимых соревнований, так полюбившихся жителям села Зоркальцево.

Read more…

Categories: live and work at Palex, ru, Russia Tags:

Нам 10 лет!

March 1st, 2012 No comments

10 лет прошло с того момента, когда Павел Кошак, генеральный директор нашей компании, решил создать «правильное» бюро переводов. Время было выбрано очень удачно.

В те годы Юникод еще не победил и везде царили региональные кодировки. «Маки» не понимали файлов, созданных на ПК, и наоборот. «Традос» был известен только самым продвинутым фрилансерам, а компании, которые пользовались «кошками» (как их сейчас называют), можно было вообще пересчитать по пальцам. Локализация на языки стран бывшего СССР только-только набирала обороты, и заказчики были готовы платить неплохие деньги технически подкованным предприятиям, которые умели решать проблемы с кодировками, несовместимостью платформ, программ и т. д.

Read more…

Categories: live and work at Palex, ru Tags:

Jubilee projects celebration

December 12th, 2011 No comments

Last Friday was a special day at Palex. We were celebrating our jubilee project that was number 17000 in our database!

What is even more pleasant for us is that this project fell for our long-standing partner Brainlab. Brainlab develops, manufactures and markets software-driven medical technology that supports targeted, less-invasive treatment.
Read more…

У нас пополнение

December 1st, 2011 1 comment

Хотим поделиться радостной новостью, пусть и с запозданием :)

У Дианы в октябре появилась на свет дочка. Назвали редким до этого года именем Айару.

Почему только до этого года? Потому что агентство РК по статистике говорит, что Айару стало самым популярным именем в октябре 2011.

Айару дословно с казахского языка переводится как «Лунная красавица».

Поздравляем Диану и ее семью с лунной красавицей и желаем быть здоровыми и счастливыми!